日語的語彙可區分為和語、漢語、外來語與混種語等四種。本演講將針對上述四種類別,簡單舉例說明。接著,將聚焦外來語,論述其如何定型於日語之中。
此次將以「ビール BEER」為例,探討其在日語中被定型之背景,亦即其在何時、由誰傳入日本,以及如何為日語所受容至今等。在追尋語彙定型前之軌跡的同時,介紹日本外來語受容之面相。
日本語の語彙を分類すると、和語・漢語・外来語・混種語の四種類に分けて考えることができる。これらの種別について、具体例を挙げて簡単に説明する。そして、外来語に焦点を絞って、どのように日本語のなかに定着してきたのかについて考えてみる。
今回は、「ビール BEER」の語を例として、いつ頃、誰によって日本にもたらされ、どのように受け入れられて、現代に至るのか、その背景について検討する。ことばが定着するまでの道のりを追いながら、日本の外来語受容の一面を紹介したい。